Театр: Shakespeare’s Globe - постановка Шекспировского театра «Глобус»
Согласно статистике, именно «Сон в летнюю ночь» ставится в театрах мира чаще других шекспировских пьес (нет, не «Гамлет»!). И именно с помощью пестрой вереницы эльфов, озорного духа Пака, грозного Оберона, прекрасной Титании и, конечно, ослиной головы олуха Основы британские родители приучают своих отпрысков к великой национальной литературе. Это своего рода «Руслан и Людмила» для маленьких британцев, но, как и в каждой сказке, в ней есть и вполне взрослые намеки. Пьеса ведь все-таки о любви.
В репликах молодых Гермии, Елены, Лизандра и Деметрия, которыми они обмениваются, как теннисными мячами, любой, кто хоть раз в жизни влюблялся, узнает весь жар и отчаянье томящегося от невыразимой страсти сердца. В череде яростных и несправедливых упреков друг другу взрослых (если у эльфов есть возраст) Титании и Оберона – такие понятные зрелым семейным парам проблемы. В мудром спокойствии и счастье Тезея и Ипполиты – тот желанный идеал, к которому хочется стремиться.
Увенчивает этот гимн разным стадиям и проявлениям любви замечательная малозаметная мораль. Распутывая все гордиевы узлы и любовные многоугольники, которые сам же и натворил с помощью волшебного сока, Оберон полностью избавляет всех пострадавших от любой магии. Очнувшись, они возвращают себе обычное, человеческое зрение, и – возможность самим выбирать предмет для сердца своего. Настоящая любовь может быть только реальной!
Шекспира любят упрекать (в том числе на него за это злился Толкин) в том, что он превратил грозных и опасных духов из древних легенд в жалкие мелкие отродья с нежными крылышками (что эльфы Титании, что королева Маб у Барда действительно микроскопических размеров). Но Доминик Дромгул возвращает эльфам дикий и даже распущенный нрав, традиционно обходясь минимумом декораций и не полагаясь на магию костюмов: все делают актеры. Титания в исполнении Мишель Терри – настоящее неистовое женское начало, сама мать-природа. Оберон, которого играет Джон Лайт, просто источает властность альфа-самца. Пак в исполнении слегка инопланетного Мэттью Теннисона – не нежный дух с писклявым голоском, а настоящий бесенок, не имеющий представлений о добре и зле.
«Сон в летнюю ночь» – образцовая постановка «Глобуса». Не случайно именно ее Доминик Дромгул отправлял в мировое турне, и зрители крупных городов России в 2014 году увидели живую версию спектакля с другим составом (с Джани Ди в роли Титании/Ипполиты, Аденом Джиллеттом в роли Оберона/Тезея и Молли Логан в роли Пака). С этого спектакля можно рекомендовать начать знакомство с «Глобусом»: в первом акте атмосфера настолько очаровывает, что можно с удивлением поймать себя на ощущении, что вокруг не зал кинотеатра (и даже не партер настоящего «Глобуса»), а тот самый сказочный лес, где заблудилась четверка незадачливых влюбленных. А во втором акте, к моменту исполнения шестеркой ремесленников трагедии «Пирам и Фисба», зал уже просто рыдает от смеха.
Режиссёр – Доминик Дромгул
Художник – Джонатан Фенсом
Композитор – Клэр ван Кампен
Действующие лица и исполнители:
Оберон / Тезей – Джон Лайт
Титания / Ипполита – Мишель Терри
Пак – Мэтью Теннисон
Гермия – Оливия Росс
Елена – Сара МакРэй
Лизандр – Люк Томпсон
Деметрий – Джошуа Сильвер
Основа – Пирс Куигли
Язык: английский. Перевод: русские субтитры
Описание фильма
Globe: Сон в летнюю ночь (16+)
- Описание фильма
- Отзывы
Оценка |
/ 10
/ 10
|
Год | 2013 |
Страна | Великобритания |
Режиссер | Доминик Дромгул |
Сценаристы | Уильям Шекспир |
Жанр | спектакль |
Продолжительность | 2 ч 57 мин |
В прокате |
c 3 февраля 2021 г. по 6 сентября 2022 г.
Указан планируемый период проката. Кинотеатр оставляет за собой право изменить его без предварительного уведомления. Актуальное расписание доступно в разделе «Сеансы».
|
/filmbase/2081/
Покупай билеты онлайн на фильм: "Globe: Сон в летнюю ночь (16+)"
Театр: Shakespeare’s Globe - постановка Шекспировского театра «Глобус»
Согласно статистике, именно «Сон в летнюю ночь» ставится в театрах мира чаще других шекспировских пьес (нет, не «Гамлет»!). И именно с помощью пестрой вереницы эльфов, озорного духа Пака, грозного Оберона, прекрасной Титании и, конечно, ослиной головы олуха Основы британские родители приучают своих отпрысков к великой национальной литературе. Это своего рода «Руслан и Людмила» для маленьких британцев, но, как и в каждой сказке, в ней есть и вполне взрослые намеки. Пьеса ведь все-таки о любви.
В репликах молодых Гермии, Елены, Лизандра и Деметрия, которыми они обмениваются, как теннисными мячами, любой, кто хоть раз в жизни влюблялся, узнает весь жар и отчаянье томящегося от невыразимой страсти сердца. В череде яростных и несправедливых упреков друг другу взрослых (если у эльфов есть возраст) Титании и Оберона – такие понятные зрелым семейным парам проблемы. В мудром спокойствии и счастье Тезея и Ипполиты – тот желанный идеал, к которому хочется стремиться.
Увенчивает этот гимн разным стадиям и проявлениям любви замечательная малозаметная мораль. Распутывая все гордиевы узлы и любовные многоугольники, которые сам же и натворил с помощью волшебного сока, Оберон полностью избавляет всех пострадавших от любой магии. Очнувшись, они возвращают себе обычное, человеческое зрение, и – возможность самим выбирать предмет для сердца своего. Настоящая любовь может быть только реальной!
Шекспира любят упрекать (в том числе на него за это злился Толкин) в том, что он превратил грозных и опасных духов из древних легенд в жалкие мелкие отродья с нежными крылышками (что эльфы Титании, что королева Маб у Барда действительно микроскопических размеров). Но Доминик Дромгул возвращает эльфам дикий и даже распущенный нрав, традиционно обходясь минимумом декораций и не полагаясь на магию костюмов: все делают актеры. Титания в исполнении Мишель Терри – настоящее неистовое женское начало, сама мать-природа. Оберон, которого играет Джон Лайт, просто источает властность альфа-самца. Пак в исполнении слегка инопланетного Мэттью Теннисона – не нежный дух с писклявым голоском, а настоящий бесенок, не имеющий представлений о добре и зле.
«Сон в летнюю ночь» – образцовая постановка «Глобуса». Не случайно именно ее Доминик Дромгул отправлял в мировое турне, и зрители крупных городов России в 2014 году увидели живую версию спектакля с другим составом (с Джани Ди в роли Титании/Ипполиты, Аденом Джиллеттом в роли Оберона/Тезея и Молли Логан в роли Пака). С этого спектакля можно рекомендовать начать знакомство с «Глобусом»: в первом акте атмосфера настолько очаровывает, что можно с удивлением поймать себя на ощущении, что вокруг не зал кинотеатра (и даже не партер настоящего «Глобуса»), а тот самый сказочный лес, где заблудилась четверка незадачливых влюбленных. А во втором акте, к моменту исполнения шестеркой ремесленников трагедии «Пирам и Фисба», зал уже просто рыдает от смеха.
Режиссёр – Доминик Дромгул
Художник – Джонатан Фенсом
Композитор – Клэр ван Кампен
Действующие лица и исполнители:
Оберон / Тезей – Джон Лайт
Титания / Ипполита – Мишель Терри
Пак – Мэтью Теннисон
Гермия – Оливия Росс
Елена – Сара МакРэй
Лизандр – Люк Томпсон
Деметрий – Джошуа Сильвер
Основа – Пирс Куигли
Язык: английский. Перевод: русские субтитры
Согласно статистике, именно «Сон в летнюю ночь» ставится в театрах мира чаще других шекспировских пьес (нет, не «Гамлет»!). И именно с помощью пестрой вереницы эльфов, озорного духа Пака, грозного Оберона, прекрасной Титании и, конечно, ослиной головы олуха Основы британские родители приучают своих отпрысков к великой национальной литературе. Это своего рода «Руслан и Людмила» для маленьких британцев, но, как и в каждой сказке, в ней есть и вполне взрослые намеки. Пьеса ведь все-таки о любви.
В репликах молодых Гермии, Елены, Лизандра и Деметрия, которыми они обмениваются, как теннисными мячами, любой, кто хоть раз в жизни влюблялся, узнает весь жар и отчаянье томящегося от невыразимой страсти сердца. В череде яростных и несправедливых упреков друг другу взрослых (если у эльфов есть возраст) Титании и Оберона – такие понятные зрелым семейным парам проблемы. В мудром спокойствии и счастье Тезея и Ипполиты – тот желанный идеал, к которому хочется стремиться.
Увенчивает этот гимн разным стадиям и проявлениям любви замечательная малозаметная мораль. Распутывая все гордиевы узлы и любовные многоугольники, которые сам же и натворил с помощью волшебного сока, Оберон полностью избавляет всех пострадавших от любой магии. Очнувшись, они возвращают себе обычное, человеческое зрение, и – возможность самим выбирать предмет для сердца своего. Настоящая любовь может быть только реальной!
Шекспира любят упрекать (в том числе на него за это злился Толкин) в том, что он превратил грозных и опасных духов из древних легенд в жалкие мелкие отродья с нежными крылышками (что эльфы Титании, что королева Маб у Барда действительно микроскопических размеров). Но Доминик Дромгул возвращает эльфам дикий и даже распущенный нрав, традиционно обходясь минимумом декораций и не полагаясь на магию костюмов: все делают актеры. Титания в исполнении Мишель Терри – настоящее неистовое женское начало, сама мать-природа. Оберон, которого играет Джон Лайт, просто источает властность альфа-самца. Пак в исполнении слегка инопланетного Мэттью Теннисона – не нежный дух с писклявым голоском, а настоящий бесенок, не имеющий представлений о добре и зле.
«Сон в летнюю ночь» – образцовая постановка «Глобуса». Не случайно именно ее Доминик Дромгул отправлял в мировое турне, и зрители крупных городов России в 2014 году увидели живую версию спектакля с другим составом (с Джани Ди в роли Титании/Ипполиты, Аденом Джиллеттом в роли Оберона/Тезея и Молли Логан в роли Пака). С этого спектакля можно рекомендовать начать знакомство с «Глобусом»: в первом акте атмосфера настолько очаровывает, что можно с удивлением поймать себя на ощущении, что вокруг не зал кинотеатра (и даже не партер настоящего «Глобуса»), а тот самый сказочный лес, где заблудилась четверка незадачливых влюбленных. А во втором акте, к моменту исполнения шестеркой ремесленников трагедии «Пирам и Фисба», зал уже просто рыдает от смеха.
Режиссёр – Доминик Дромгул
Художник – Джонатан Фенсом
Композитор – Клэр ван Кампен
Действующие лица и исполнители:
Оберон / Тезей – Джон Лайт
Титания / Ипполита – Мишель Терри
Пак – Мэтью Теннисон
Гермия – Оливия Росс
Елена – Сара МакРэй
Лизандр – Люк Томпсон
Деметрий – Джошуа Сильвер
Основа – Пирс Куигли
Язык: английский. Перевод: русские субтитры
/upload/filmbase/posters/2081_mid_7563.jpg